Далай Ламын зальбарил. (Хвалебное обращение к Далай Ламе.)

(Перевод со старо-бурятского Ц.-Б. Бадмажапова)
Его Святейшество Далай лама XIV
     
                          Гайхамшагта багша Далай Лама
                          Гандан Душидэй орондо
                          Гансахан тандаруу
                          Золгохын тудысэ
                          Газарын холоосо
                          Зорисон бидэ
                          Гай баршашым арилга гэжэ
                          Гажаhан сэдьхэлэй сургэнэм бидэ
                          Улэмжэ дэгээдэ Далай Лама
                          Уржэн Хандын орондо
                          Унэхоор тандаруу
                          Золгохын тудысэ
                          Удэрын холоосо
                          Зорисон бидэ
                          Уйлэ баршашым арилга гэжэ
                          Унэнхэн сэдьхэлэй сургэнэм бидэ

•••

     
                          Удивительно-совершенный учитель Далай Лама
                          В радостной Тушите
                          Единственно Вам
                          Поклониться-встретиться 
                          Дальней землею
                          Направившиеся
                          Избавь от горестей-препятствий
                          Скорбное сердце свое поручаем
                          Высоко-возвышенный учитель Далай Лама
                          В стране дакини Уддияне
                          Истинно Вам
                          Поклониться-встретиться
                          Долгими днями
                          Направившиеся
                          Избавь от препятствий кармы
                          С искренностью сердце свое поручаем.

¤




Fast: [10]
июнь, 2006
пн вт ср чт пт сб вс
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30