Первая новость В России впервые за 70 лет проводится древняя буддийской мистерия. Цам тибетцы называют ее чам - ритуальный танец гневных буддийских божеств. Основная цель этого мистического действа - достижения состояния Будды. Также к этой церемонии прибегают при необходимости устранить всевозможные препятствия со стороны злобных существ и создать благоприятные условия для достижения целей, как мирских, так и духовных. Отличную статью о цаме Цам - танцы гневных буддийских божеств можно найти на сайте Сохраним Тибет. А 2-го июня можно будет увидеть фрагменты этой мистерии на фестивале Океан Сострадания в Москве в Международном Доме музыки.
Последние дни на блоге Буддийского паломника происходят технические профилактические работы, поэтому возможны периодические сбои в работе сайта, а некоторые ссылки пока остаются в битом виде. Прошу Вашего понимания! В течение недели все службы и сервисы будут доведены до адекватного состояния С Уважением, админ сайта.
Густой звук окутывал меня и, вибрируя, воронкой поднимался вверх. Тело, казалось, опустошилось, расширилось и потеряло вес. Сами по себе растворились мысли, и в голове осталась лишь гулкая пустота. То я стояла посреди ночной поляны и экспериментировала с тибетской поющей чашей. В наши дни, в пору повального увлечения восточными традициями, поющими чашами народ особо не удивишь их продают в любом мало-мальски приличном эзотерическом магазине, а кто-то и сам привозит из путешествий по Индии и Непалу. Поющие чаши изготавливаются из сплавов нескольких металлов. Обычно используются золото, серебро, свинец, железо, олово, ртуть и медь.
Сегодня разгребал свои информационные завалы и наткнулся на одну интересную аудиозапись. Сделана она была давно, но своей актуальности не потеряла. Запись касается моего перевода с тибетского святой сутры Усмирения черных скандалов. Некоторые очепятки перевода, специальные термины, употребляемые в тексте и другие моменты заставили меня отредактировать перевод и записать краткий аудио-комментарий, основанный на вопросах, заданных мне читателями этого перевода сутры. Прошу не судить строго за умирающий тембр моего голоса : СКАЧАТЬ КОММЕНТАРИЙ Формат исходного файла: MP3, размер zip-архива: 615 Кб
Посмотрел информацию на тему Влияние мультфильмов на сознание детей и после этого убрал подальше те диски, что есть в доме и зарекся покупать новую голливудщину для детей. В этой небольшой передаче опытные психологи рассматривают, какое влияние оказывают мультфильмы на сознание детей. СМОТРЕТЬ ВСЕМ!!! Прямая ссылка на материал.
В Китае издана колоссальная коллекция классического буддистского писания Трипитака в 232 томах на тибетском языке после двадцати лет сбора материала экспертами буддизма, сообщает Xinhua. В 1986 году правительство Китая выделило 41 млн юаней 6 млн на проект сохранения и защиты древнейшей культуры, говорит издатель Чжоу Хуа. Тибетская Трипитака широко известна как энциклопедическое писание из двух частей Ганджур и Данджур. Ганжджур относится к коллекции учений Шакьямуни основателя буддизма. Ганджур был записан учениками Шакьямуни после его смерти и переведен на тибетский язык с санскрита начиная с 7 века.
При всем обилии информации по саморазвитию и духовным практикам в сети интернет, нужно очень постараться, чтобы найти качественное и доступное видео-аудио. Совсем недавно один добрый человек по имени Андрей прислал мне линки на страничку со списком фильмов по буддизму и смежным темам. Эти материалы можно скачать в свободном доступе на http: ariom.ru. Андрей собрал в одном месте все это богатство, и предоставил возможности для комфортного скачивания. За что СПАСИБО ему и группе энтузиастов, подготовивших материалы. На этом же сайте я нашел информацию о проекте DVD по обычной почте и лично в руки с условиями которого Вы можете ознакомиться на странице PostDVD.
"Буддийский паломник" сменил дизайн и стал, на мой взгляд, более приятным и дружественным по отношению к вам, дорогой посетитель! Но это лишь мое мнение, судить же - Вам :0)
http://buddhistpilgrim.info